
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
《阿难小传》
《阿难小传》,写情小说,原著者英国立顿,译述者上海时报馆记者,光绪三十一年(1905)十一月初十日初版。发行所为上海与北京两地的有正书局,印刷所为时报馆活版部(上海四马路)。上下卷共二册,每册定价大洋二角五分。【复旦大学图书馆藏】【上海图书馆藏】

全书上卷94页,下卷88页。上卷十五回,下卷十回,合计二十五回。无回目。卷首有“冷序”,全文如下:
余曾译日人抱一庵主人所译英人笠顿氏《圣人欤?盗贼欤?》小说,载于《新新小说》上,才及七回,而知平公亦译是书,行将脱稿矣。因请而读之,觉其词其句,其情其境,其雅之与俗,其幽远之与陋鄙,虽同出一书,而其相去也,不啻天壤。余由是以知天下万事,苟有所作,必与其人之性情相近也,乃能相宜。以余之粗直,而欲译此幽怨悱恻之小说,不知自最。宜乎其俗与陋鄙而不可耐也。余喜是害之不为先余成也,并喜阅是书者之得舍瓦砾而取金玉也。急投弃其余稿而记一言。
[1] 朱联保:《近现代上海出版业印象记》,上海:学林出版社,第214页。
[2] 参见付建舟《有正书局》,付建舟编:《晚清民营书局发行书目》,黑龙江教育出版社2016年版。