
第1章 璜老爷来了,青天就有辣!
“四天前,一支大型外星舰队从折跃空间中突然出现,摧毁了毫无防备的乔·萨拉联邦移民地。”
“联邦担心外星舰队的下一个目标会是玛·萨拉移民地,因而派你前往干预。”
“作为司法官,你必须保护移民地居民,避免他们的恐慌状态进一步恶化。”
(星际争霸1战役第一章人类战役,开场)
趁着运输船靠港着陆的功夫,唐璜[táng huáng]还在读他的任务简报。
其实往前数个一两年,这也算肥差。
泰伦联邦的移民地司法官就类似于英属殖民地总督,在地方上权力极大,军政合一。司法官可任命官员,制定法律,紧急情况下还能调动军队。
换句话说,在联邦中央政府掌控薄弱的边境地区,司法官就是一个星球移民地甚至一个星域的实际统治者。
尽管玛·萨拉只是个贫穷落后的星球,人口稀少,且大多是些穷困潦倒的矿工,根本就榨不出多少油水。
但司法官这种实权人物有的是办法捞钱,光是靠着出售赦免权就能赚得盆满钵满。
哪怕只是在四天前,都有大把的人情愿为玛·萨拉司法官的位置争得头破血流,然而一夜之间,所有人就都避之不及。
唐璜接手的是一个要命的烫手山芋。
任务简报里已经说了,有一支外星舰队突然出现并摧毁了乔·萨拉移民地。
(玻璃化)
他们做得很绝,用的是人类前所未见的歼星武器,像掐灭一根烟头那样随手灭绝了一颗郁郁葱葱的星球,数百万人顷刻间灰飞烟灭。
仿佛一眨眼间,乔·萨拉的星球地表就跟煮过的鸡蛋一样光滑,犹如熔融冷却后的黑色玻璃那样散发着森森幽光。
不凑巧的是,玛·萨拉和乔·萨拉是同属于萨拉星系的姊妹星球,共享同一颗恒星。
对于那些拥有超时空折跃技术的外星舰队来说,这不过是“一脚油门”的距离。
如果这还不算糟,那唐璜多少还知道一些“内幕”。
萨拉星系的外星种族不只有一个,而是两个。
一个叫异虫,一个叫星灵。
异虫才是第一个出现在萨拉星系的种族。它们是一种数量庞大的野蛮外星种族,如蝗虫过境般在科普卢星区中四处搜寻并吞噬着沿途的一切。
星灵华丽而强大的舰队则紧随而至,像铲除害虫那样从天上把异虫和人类都烧了个精光。
人类只是太过倒霉,刚好卷入了两者的战争之中,在巨人们的脚下瑟瑟发抖。
现在,作为联邦政府直接派遣的玛·萨拉新任司法官,唐璜必须履行职责,保护他的领地和人民。
唐璜有以下选择:出手干掉星灵和异虫。
或者趁乱捞一笔就走。
“呼呼——”
飞行员刚刚打开运输船后舱门,放下舷梯,风中的沙子就直往唐璜的靴子里面灌。
(玛·萨拉,峡谷)
这是个干燥少雨的星球,有着火星一样的表面,贫瘠多山,不过是茫茫宇宙中一颗不起眼的红色尘埃。
当地的土壤中富含氧化铁,是铁锈一样的火红色。现在正是中午,火辣的太阳把赤红的大地晒得又干又硬,一幅红色废土般的景象。
方圆几千里内只有一条地表河流,植被更是少得可怜。只要掀起一阵风,空气中的灰尘就厚得能呛死人。
地平线上的沙尘暴一刮起来就没完没了,浓烟滚滚,遮天蔽日。
唐璜一眼就看出,这样的地靠寻常办法是很难种出粮食的。
“我想你就是迈勒斯·哈蒙德(Myles Hammond,出自官方小说恶魔契约)司法官了,很高兴见到你。”唐璜刚走下舷梯,就看到一秃头老头正在等他。
唐璜来玛·萨拉之前看过几张前任司法官的照片,这才勉强认出对方。
哈蒙德看起来比照片上要老得多,也瘦得多,而且他驼得厉害,看起来又矮又小。
他显得很憔悴,想来已经有好几个晚上没睡好觉了。
哈蒙德身后正站着他手下的一帮“文臣武将”:几名担惊受怕的办公室文员和大腹便便的小警长。
唐璜在心中忍不住刻薄地想道:好地方,好山好水,人杰地灵啊。
但内心中理智的那部分则提醒唐璜,最好别以貌取人,真正的能人并不总是那些外表迷人的家伙,金玉其外、败絮其中的人他也见得太多。
唐璜通常都很理智。
“我也是,唐璜司法官。”哈蒙德看上去很衰老,说话时倒是中气十足,看这架势说不定还能再活二十年:“不过我已经不是司法官了。”
“等完成交接工作再说。”在没必要表现得咄咄逼人的时候,唐璜很乐意卖别人个面子。
运输船停靠的玛·萨拉星港位于城郊,距离市中心还有相当长的一段距离。
为了护送唐璜前往司法官办公室,哈蒙德足足找来了3辆装甲运兵车,外加20来个骑着悬浮摩托的骑警。
所有警卫都荷枪实弹,如临大敌。
唐璜很快就明白这是为什么了。
移民地首府玛·萨拉城中到处都是闹哄哄的喊声和咒骂,不少人还在疯狂地朝着印有联邦旗帜的车辆丢燃烧瓶。
他们大吼大叫道:“联邦人!滚出我们的家园!”
“这里不欢迎你们!”
“玛·萨拉不属于你们!”
“……你们玛·萨拉人就是这么欢迎人的。”一辆装甲车上,唐璜对哈蒙德讽刺说:“宾至如归啊。”
哈蒙德只是沉默以对,其意味不言自明:你知道你们联邦政府平日里都是怎么剥削和压迫边境移民地的。
“他们大多都是踏实本分的老实人,但也许正是这样的人才容易被那些心怀不轨之人煽动。”哈蒙德说。
“是克哈之子的人在挑事?”唐璜马上心领神会:“看来阿克图尔斯·蒙斯克的叛军也来了,真是阴魂不散。”
(叛军,中间伸手的人物为阿克图尔斯·蒙斯克)
他说:“你看,先是星灵异虫,现在还有叛军,真热闹啊。好运气来的时候,真是拦都拦不住。”
哈蒙德没说话,算是默认。
这些事情大家伙其实早就心知肚明了,联邦政府越是不得民心的地方,支持叛军的呼声就越是水涨船高。
不过,幸好哈蒙德口中的这些老实人总算没能把装甲车掀翻了。
一抵达司法官办公室,唐璜就下令召集所有玛·萨拉城中的所有警力镇压暴动,然后马上跟哈蒙德交代接下来要做的事情。
“首先是统计工作。”唐璜很自然地就坐在了那张只属于司法官的黑檀高椅上。
唐璜开门见山地说:“统计一下我们有多少钱,然后是各种物资,包括粮食储备,军事储备……”
“统计一下移民地里还有多少可用的晶体矿和高能瓦斯。如果现成的没有,我们只能试着改建几座军工厂,自己制造武器跟燃料。不管怎么样,能凑合着用就行。”
唐璜马上就用上了“我们”这个词,就好像他不是个刚刚空降到地方的中央领导,反倒跟当地人才是一边的。
“接着是避难用的帐篷,毯子,应急灯具……我用不着猜就知道,马上就会有数不尽的难民涌入城市。”
唐璜没给哈蒙德插话的时间:“我还需要知道处于我们控制之下的地区总共会有多少人口,越越详细越好。”
“人手不够,玛·萨拉已经很长时间没做过人口普查了。”哈蒙德说。
“那就去招人,至少得弄清楚我们将来得喂饱多少张嘴,就是克隆人也要吃饭。所有进入城市的难民人数也需要专人记录。”唐璜的命令一个接着一个:
“另外,马上成立一个供应部门,建造仓库,征集卡车,他们将只负责物资的收集、储存和调配工作,职位你看着安排。”
“我知道完成这些事情都需要很多人手。”唐璜又补充说:“没人就去招人,矿上的工程师,银行职员,数学老师,大学生……会动手做块积木、能做算术的就行。”
“我……”哈蒙德刚想提醒唐璜自己已经被解职了,甚至连个政府职员都不算,但立马就被对方打断了。
唐璜迟疑了一下:“我们有正规军吗?”
“没有,一点儿也没有。玛·萨拉只有民兵武装,而且远在瑞克斯维尔行政区。”哈蒙德说:“我始终联系不上那里的詹姆斯•雷诺治安官。”
唐璜愣了半秒钟。
“在联系上他们之前,这里还有多少能派的上用处的‘武装人员’?”于是他只能退而求其次:“不用说,动力装甲、机甲和战车肯定也缺的很,但总得有枪吧。”
“大概有两百多人,其中只有不到三分之一装备老式的CMC-200/300动力装甲跟电磁枪,剩下的只能配备简易的防弹甲片和自动武器。”哈蒙德实话实说:
“而且他们大多数都是些返聘的退休警员或者安保公司员工。”
“这么说,我们就只能指望这些重操旧业的老大爷保卫移民地,而他们甚至可能都追不上一个手脚利索的小偷。”唐璜瞪着对方。
哈蒙德只是叹气。
“那他们经过军事训练吗?哪怕三个月都行。”唐璜又问。
“很显然,根本来不及。”哈蒙德说。
“谢天谢地,我的用词应该更严谨一点。”随后,唐璜总结说:“无意冒犯,即使是在安保大队这个级别里,他们都算得上是一群不成气候的乌合之众!”
“没关系,我来之前已经了解过了,玛·萨拉有参军传统,退役军人应该不少,那就想办法让他们重新拿起武器。”他命令道:“马上就重开兵营,准备招人!”
“迈勒斯,别管用什么路数,爱国之心,荣誉,金钱……总之我需要一支像样的,立马就能打仗的军队。”
“联邦政府军呢,舰队和陆战队又在哪里?”这时候,哈蒙德问出了他一直想要问的问题。
“指望不上。”唐璜直截了当地回答他。
“他们就是天上的那些月亮和星星,轻易不肯到地面上来。”他轻蔑地说:“就是来了,也绝不是为了营救平民百姓,他们只负责保护联邦的重要资产。”
老头没吭声。
“好了,你知道的已经够多的了。”唐璜对他说:“坏消息是我们被抛弃了,正夹在星灵、异虫和叛军之间,马上就要面对残酷的四方混战,而凑巧的是我们手头没有任何军队。”
“好消息是我还没有抛弃你们,你看,他们把我派来了,就好像我胜过百万雄师。”
唐璜把这话当笑话说,哈蒙德也当是笑话听,但他俩都笑不出来。
“我交待的够多的了,记住我的命令了吗,记不住我就再重复一遍。”唐璜停顿了一下,放缓语气对哈蒙德说:“迈勒斯,事情还得你和你手下的人一件件办,他们甚至还不认识我。”
但唐璜简直不敢相信对方拒绝了。
“不。”哈蒙德紧接着说:“他们已经不再是我的部下了。”
“记得吗,你才是司法官。”
“唐璜司法官,大人。”这老头上来就给唐璜发了一张好人卡:“我看得出来你是个好人,是个聪明人,如果是你这样的人,一定能带领移民地的人走出困境。”
好一顶道德的高帽。
唐璜那没准真存在的良心多少被触动了,但也仅此而已。
“你这老头真有意思。”唐璜说:“你只差一点就把我逗笑了。”
他说:“的确,认识我的人都说我有点小聪明,但没一个觉得我是好人。”
哈蒙德却说:“我向来有话直说,也讨厌阿谀奉承。那些常说自己只有点小聪明的人,未必就没有大智慧。”
“大智慧。”唐璜想笑。
但穷尽了唐璜所有小聪明和大智慧,也想不出能够挽救玛·萨拉的方法。
唐璜能寻思出的最好办法,也不过是收拾金银细软,带着这些素未谋面却恨他入骨的父老乡亲们一起跑路。
然而,唐璜这人很诚实,他从不欺骗自己。
他来的时候,庞大的玛·萨拉星港中几乎空空如也。联邦舰队已经封锁了高空轨道,外面的船一时之间根本进不来。
想想也知道,要是哈蒙德真有足够的飞船来撤离难民,又怎么会等到唐璜来出主意。
没人会傻傻地等在原地等死。
先顾好自己,把司法官的位置坐稳再说吧。
“迈勒斯·哈蒙德,现在我正式聘请你担任我的顾问,做我的副手。”唐璜对哈蒙德说:“薪水照发。”
唐璜没给哈蒙德拒绝的机会:“来玛·萨拉之前我听说你很受当地人爱戴,要是我,就绝不会丢下自己的人民不管。”
这里他可能给自己下了个套,但没关系,瞧瞧那些玛·萨拉人恨不得把他生吞活剥的模样。
“……如果你真的愿意信任我的话,只要能帮到我的人民,我很乐意接受任何职位。”哈蒙德很吃这套,他只犹豫了一会儿:“司法官,我马上就去安排人手完成你交代的任务。”
这叫以牙还牙。
送走哈蒙德以后,唐璜才有时间静下来,好好欣赏一下自己的办公地点。
司法官办公室的装修说不上气派,但至少很务实,地上铺的是打磨光滑的橡木地板,四处都是收拾得很干净,窗明几净,一尘不染。
就说这张华贵典雅的太阳木办公桌,一看就是出自名家之手,价值不菲,第一眼看到它的时候,唐璜就已经在计算市价了。
东西太重不好搬?
这种小偷小摸的思维是成不了大事的,唐璜有的是法子把它包装成正规渠道的正规商品,然后卖给塔桑尼斯首星那帮该死的有钱人狠赚一笔。
哦哟,这个放在办公桌上的全息投影仪他也很喜欢。
(全息投影仪)
它就跟那种又厚又沉的老式笔记本电脑差不多,并且还保留有2D屏幕,只不过是把键盘这类的原始输入设备换成了可操作的全息投影装置。
这台全息投影仪制作精良,外壳上还包着一层坚硬的山核桃木。它的顶部雕刻着一只正在吹响号角的巨大生物,模样像是海怪故事里吞噬船只的巨型章鱼,栩栩如生。
半个艺术品,看起来就很值钱。
这根上好的捷安达热雪茄也不错,据说是那些有着肉桂色皮肤的姑娘用手在大腿上搓出来的。
真是腐败啊。
唐璜琢磨着该怎么暗示哈蒙德把它“送”给自己。
他不怎么抽烟,但很喜欢值钱的小玩意儿,方便随身携带的最好。
“信标已激活,副官33-27已上线。”
就在唐璜两眼放光地扫来扫去的时候,桌子上的那台全息投影仪却忽然自动开启,投射出一道机械副官的三维投影头像。
(全息投影)
机械副官是一种较低级的人工智能,主要负责设施的管理和数据处理工作,有时还会充当联邦高级官员或军事指挥官的事务官和顾问。
机械副官的本体一半是人类女性模样的机械身躯,另一半则是由众多数据线与之连接的计算机组件。因此,她们无法移动,只能借助全息投影或屏幕上的2D形象与人沟通。
(副官,别想歪了,嘴里的那是机油)
这名机械副官与唐璜见过的任何一个都有很大不同,她那无疑经过精雕细琢的金属面庞有种说不出来的独特魅力,让他联想到断臂维纳斯的雕像。
与之相比其他副官不过是些粗制滥造的破烂玩具。
但她的合成声线倒是如出一辙的缺乏感情,温柔而平静,像是铺开的白纸:
“向您致敬,萨尔纳加阿多斯特拉(Adostra,萨尔纳加语梦想家,出自官方小说进化)。伟大的梦想家,耕种者,园丁,无尽轮回的守望者。”
(萨尔纳加,星际争霸世界观创世神一类的角色,他们会使用“化身”之类的分身降临现实宇宙)
要不说唐璜小心眼,他第一反应没觉得这话谜语人,反倒以为对方是在讥讽自己是个白日做梦的农夫。
“……?”这帮人是怎么知道……唐璜差点像个被踩到尾巴的猫跳起来。
他很少有沉不住气的时候:但是,不论这次你们准备怎么羞辱我,我都一点儿也不会为这样的出身而感到脸红。
可机械副官只是看着他,什么都没说。
嗯……
唐璜思考片刻,首先排除是老部门中的某些熟人在故意跟他“开玩笑”。
会拿这事取乐的那帮人不是货真价实的低能,就是狗眼看人低的废物。
那些人大老远跟过来,费尽心思地修改一名机械副官的程序就为了羞辱他?
他们的确有这么坏,但没那样好的脑子。
“看来你应该是坏了。”唐璜倒没蠢到试图跟人工智能讲道理,只是在自言自语。
机械副官的机器身躯可能还存放在某个巨大的机房里,这里的这不过是一道投影而已。
作为机器,机械副官当然也有使用寿命,保养得当的话,她们能一直运转个几十年。
但机器早晚都会老化,变得过时,最后因年久失修而报废。
唐璜眼前不就有这么一个例子。
显而易见的系统错乱,胡言乱语。
“我运转良好。”不料,这机械副官却马上就回了他的话。
“你刚才叫我什么?”唐璜见状便问。
“阿多斯特拉。”副官回答说:“这个词在萨尔纳加语中就是梦想家的意思。”
“不对,你的数据库没更新过吗?我是唐璜,玛·萨拉的新任司法官。”唐璜摇摇头。
他真是疯了,才会跟人工智能聊天。
机械副官不具备社交能力,无法理解人类的幽默、言词侮辱或是讽刺,不巧的是,这些恰好都是唐璜的拿手好戏。
人工智能也不会使用多么复杂的修辞与诗一样的表达,别指望她们能够理解人类的感情。她们不过是工具,与起子和锤子无异。
所以机器始终是机器,有别于人。
“我应该称呼您为唐璜。”副官说:“对吗?”
“在任何时候你都得叫我司法官。”唐璜强调。
他可不想被一个机械副官直呼其名。
“好的,司法官。”副官点点头。
“妈妈们通常都会怎么说?做个乖孩子。”唐璜隐约觉得不对劲。
通常,人工智能不提问。
“萨尔纳加是什么?”想了想,他问:“这个词是你生造的吗?”
“他究竟是什么?”
“您就是萨尔纳加,您是他们的一员。”副官的意思明白无误,就像人不可能不懂人类的含义。
“对牛弹琴。”唐璜耸了耸肩:“我命令你解释。”
副官停顿了片刻,就好像在疑惑对方为何要明知故问:“萨尔纳加是一个诞生于虚空中的种族,是宇宙中最初的存在,是轮回宇宙中一切生命的起源,也是我的创造者。”
“虚空?”唐璜又听不懂了。
“虚空是现世物质宇宙的另一面,是太空阴冷黑暗的具象体现,冰冷、黑暗、空洞。”副官说道。
“物质宇宙的反面也就是非物质宇宙,你这机器脑袋真的知道自己在说什么吗?”唐璜觉得这人工智能就是在胡说八道,信口胡诌。
(虚空,理解为星际争霸的亚空间也行)
他问:“你到底想要做什么?”
“正在为您唤醒‘星际世界’的游戏开发者界面,请您查阅。”这机械副官仍在自说自话。
唐璜刚想喊人去找个机械师,好把这昏话频出的破烂机器人修好。
这时,就像打字机在纸上哒哒敲出的一行行字符,大段的文字忽然浮现在他的眼前:
〖正在进入开发者模式……〗
〖获得权限:萨尔纳加/造物主/天神〗
〖现有生命精华:5000〗
〖玩家在线人数:0〗
〖等待复活人数:0〗
〖基因模组:泰伦人类/可用,地球人类/缺失……奈拉齐姆星灵/缺失,塔达林星灵/缺失……异虫/缺失,原始异虫/缺失……特殊生命体/无〗
〖论坛:未开启〗
〖编辑器:未开启〗
〖控制台:未开启〗
……
〖游戏版本:星际世界测试版Beta〗
〖是否开放预约?〗
〖是/否〗